Et vos signatures ?
- UNblue
- ordre de l'automne
- Messages : 174
- Inscription : 18 Fév 2005, 02:36
- Localisation : Castries, Saint Lucia
- Contact :
Et vos signatures ?
Dans la continuité des topics "mieux se connaître", d'où viennent vos signatures de bas de message ? Obscures références, messages implicites, citations personnelles ? Que voulez-vous dire avec elles ?
Ecrivain, c'est une profession qui n'explique rien mais qui excuse tout.
- Chance
- Gardienne du fouet
- Messages : 95
- Inscription : 30 Mars 2005, 17:00
- Localisation : Aléatoire. Allez Atoire, allez Atoire, allez...
Bon! Moi qui voulais en changer, ça tombe bien, ça v pouvoir garder une trace... (Narcissico-compulsive? Même pas! )
Alors voilà, c'était en cours de psycho, quelques jours avant mon inscription sur le forum, on nous passait une cassette sur le developpement affectif. C'était sur les premières semaines de la vie, et pendant que le présentateur blablatait pour introduire son sujet; il y avait des plans d'hopitaux et de maternités.
En bas de l'une d'elles, il y avait une statue de mère portant son fils soldat, et mort dans ses bras, avec une expression de peine terrible au visage. Et sur le socle était écrit:
"What is past
Is prologue"
Ca m'a fait comme un choc, je l'ai trouvée merveilleuse, cette phrase. La guerre, la maternité, et tout ce sujet sur l'importance des premiers jours sur la vie d'un être.
Et donc voilà, la voici en signature.
Et cette fois je vais vraiment me coucher...
Alors voilà, c'était en cours de psycho, quelques jours avant mon inscription sur le forum, on nous passait une cassette sur le developpement affectif. C'était sur les premières semaines de la vie, et pendant que le présentateur blablatait pour introduire son sujet; il y avait des plans d'hopitaux et de maternités.
En bas de l'une d'elles, il y avait une statue de mère portant son fils soldat, et mort dans ses bras, avec une expression de peine terrible au visage. Et sur le socle était écrit:
"What is past
Is prologue"
Ca m'a fait comme un choc, je l'ai trouvée merveilleuse, cette phrase. La guerre, la maternité, et tout ce sujet sur l'importance des premiers jours sur la vie d'un être.
Et donc voilà, la voici en signature.
Et cette fois je vais vraiment me coucher...
Un sauveur tombe du ciel.
Je suis un ange déchu.
Je suis tombé du ciel.
Et donc, je suis ton sauveur.
Laisse-toi faire.
Je suis un ange déchu.
Je suis tombé du ciel.
Et donc, je suis ton sauveur.
Laisse-toi faire.
- lapin blanc
- As de la masse
- Messages : 260
- Inscription : 24 Jan 2005, 16:59
- Localisation : Nord
- Contact :
- Blackwatch
- Chef de la propagande
- Messages : 1125
- Inscription : 16 Mars 2005, 11:44
- Localisation : Pays Noir (B)
- Contact :
- UNblue
- ordre de l'automne
- Messages : 174
- Inscription : 18 Fév 2005, 02:36
- Localisation : Castries, Saint Lucia
- Contact :
xbq a écrit :Quatrième de couverture de "l'adieu au roi", recueil de nouvelles dans lequel on trouve le superbe "drame de troll" de Terry Pratchett.
Nan, je vais pas chercher loin. Et alors ?^^
Justement, je note que monsieur est connaisseur. (d'ailleurs, horrible doute, il me semblait que c'était Le Pont du Troll la nouvelle de Pratchett dans L'Adieu au Roi, celle avec Cohen et son cheval qui parle...

Quant à moi, ma signature est tirée de La Ligne Rouge de Terrence Mallick, quand le sergent Welsh (Sean Penn) demande, sur la tombe de son ami Witt (Jim Caveziel) : "Elle est où maintenant ton étincelle ?"
(oui, c'est mon film préféré)
Ecrivain, c'est une profession qui n'explique rien mais qui excuse tout.
- Oliv
- Polémiqueur
- Messages : 1473
- Inscription : 08 Mars 2005, 16:44
- Genre de livres que vous lisez le plus souvent ? : Autres
- Localisation : Bien profond
- Contact :
Ma signature est issue de l'un de mes films-culte, "Life of Brian" des Monty Pythons. Ceux qui ont lu mes interventions sur le récent débat concernant la religion ne seront pas surpris de mon engoûment pour ce film, lequel se raille allègrement du christianisme en général et des excès de ses fidèles en particulier.
Pour en revenir à la citation, elle fait référence à la dernière scène, un chef-d'oeuvre d'optimisme et de blasphème réunis: pour ceux qui n'auraient pas eu le bon goût de voir le film, plusieurs dizaines de condamnés crucifiés à la manière du Christ se mettent à siffloter et à chanter "Always look on the bright side of life" - prenez toujours la vie du bon côté.
J'en changerai peut-être un jour, mais pour l'instant je la garde!
Sinon pour ce qui est du débat entre Xbq et UNblue concernant Pratchett, je me permets d'amener mon grain de sel (pour résoudre le problème, en fait): cette nouvelle - Troll Bridge en VO - étant parue en français dans deux ouvrages différents, avec un traducteur différent, elle a hérité de deux titres, devinez quoi? Eh oui, différents. Vous avez donc tous les deux raison. Dans l'anthologie consacrée à Tolkien, elle est intitulée "Le pont du troll", mais elle est également parue sous la fome d'un opuscule d'une vingtaine de pages offert par l'Atalante il y a quelques années aux acheteurs de deux volumes du Disque-Monde. Celle-ci, traduite par Patrick Couton, s'intitule "Drame de troll". Vous vous en doutez, en tant que fan - collectionneur compulsif, je possède évidemment les deux versions.
Voilà, voilà...
Pour en revenir à la citation, elle fait référence à la dernière scène, un chef-d'oeuvre d'optimisme et de blasphème réunis: pour ceux qui n'auraient pas eu le bon goût de voir le film, plusieurs dizaines de condamnés crucifiés à la manière du Christ se mettent à siffloter et à chanter "Always look on the bright side of life" - prenez toujours la vie du bon côté.
J'en changerai peut-être un jour, mais pour l'instant je la garde!
Sinon pour ce qui est du débat entre Xbq et UNblue concernant Pratchett, je me permets d'amener mon grain de sel (pour résoudre le problème, en fait): cette nouvelle - Troll Bridge en VO - étant parue en français dans deux ouvrages différents, avec un traducteur différent, elle a hérité de deux titres, devinez quoi? Eh oui, différents. Vous avez donc tous les deux raison. Dans l'anthologie consacrée à Tolkien, elle est intitulée "Le pont du troll", mais elle est également parue sous la fome d'un opuscule d'une vingtaine de pages offert par l'Atalante il y a quelques années aux acheteurs de deux volumes du Disque-Monde. Celle-ci, traduite par Patrick Couton, s'intitule "Drame de troll". Vous vous en doutez, en tant que fan - collectionneur compulsif, je possède évidemment les deux versions.
Voilà, voilà...
À l'Affreux Oliv (Mars 2005-Février 2010), la Patrie pas reconnaissante.
Si vous me cherchez, je ne suis plus ici.
Si vous me cherchez, je ne suis plus ici.
- UNblue
- ordre de l'automne
- Messages : 174
- Inscription : 18 Fév 2005, 02:36
- Localisation : Castries, Saint Lucia
- Contact :
vestrit a écrit :moi, j'aime bien les citations, alors je me promène des fis sur des sites pour en lire, et celle la m'a bien fait marrer, maintenant, c'est mon slogan
(je l'ai meme mis en message d'accueil de mon portable)
Si tu aimes les citations qui font classe dans les conversations mondaines, essaye ce site.
Ecrivain, c'est une profession qui n'explique rien mais qui excuse tout.
- vestrit
- ordre de l'automne
- Messages : 171
- Inscription : 02 Avr 2005, 17:56
- Localisation : Landes
- Contact :
UNblue a écrit :vestrit a écrit :moi, j'aime bien les citations, alors je me promène des fis sur des sites pour en lire, et celle la m'a bien fait marrer, maintenant, c'est mon slogan
(je l'ai meme mis en message d'accueil de mon portable)
Si tu aimes les citations qui font classe dans les conversations mondaines, essaye ce site.
je le connais ce site pour y etre allée à de nombreuses reprises (meme si il est pas évident pour se retrouver

personne en panne de signature, avis !
- GabrielleTrompeLaMort
- Guerrière du Sud
- Messages : 1052
- Inscription : 25 Jan 2005, 16:56
- Localisation : Au Pays Du Pastis !!!
- Contact :
Un extrait de la célèbre pièce de théâtre de Jean Anouilh : Antigone, par laquelle j'avais été profondément marquée en troisième en l'étudiant !!
"Sous ce masque, c'est une idée."
Blog d'édition d'Entrechats
Blog d'édition d'Entrechats
- William FireSky
- Barde et masseur officiel
- Messages : 303
- Inscription : 18 Fév 2005, 22:45
- Localisation : Songes et sous la couette
- Contact :
Revenir vers « Parlez-nous de vous ! »
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 4 invités